Sanan pano de fundo käännös portugali-hollanti
- achtergrondDat is de achtergrond waartegen we vandaag dit debat houden. Este é o pano de fundo do debate desta manhã. We pakken dit probleem aan tegen een tamelijk sombere achtergrond. Estamos a tratar disto tendo como pano de fundo um cenário bem sombrio. De achtergrond van deze controverse is: hoe moeten we een bodem beschouwen? O pano de fundo da controvérsia é o que descreverei a seguir.
- decorEr zijn lidstaten waar commerciële media de markt beheersen en de publieke media in feite slechts een soort decor vormen. Há países em que esse ambiente é dominado pelos meios de comunicação social comerciais, limitando-se os media de serviço público a formar essencialmente uma espécie de pano de fundo.